Cảm ơn giờ đồng hồ Trung là trong những bài học thứ nhất giúp bạn tiện lợi hơn khi giao tiếp thông dụng sản phẩm ngày. Trên cố giới, nói “cảm ơn” là phép thanh lịch cơ bạn dạng nhất, nhiều lúc có phần lớn người giúp đỡ ta cực kỳ nhiều, họ vô cùng hàm ân họ. Tại Trung Quốc khẩu ca thường bao gồm kính ngữ, vậy lòng hàm ơn bày tỏ ra làm sao cho đúng để họ cảm giác được sự chân thành là điều đặc trưng nhất. Từ bây giờ Hoa Ngữ Tầm nhìn Việt giới thiệu đến bạn cách nói lời cảm ơn.

Bạn đang xem: Cảm ơn tiếng trung quốc

Nội dung chính:1. Cảm ơn giờ đồng hồ Trung là gì?2. Từ bỏ vựng và chủng loại câu lúc nói hoặc viết thư cảm ơn giờ đồng hồ Hoa3. Bí quyết đáp lại lời cám ơn tiếng Trung

*
*
*
*
*
*
*
*
*
Cách đáp vấn đáp cảm ơn Trung Hoa
Tiếng TrungPhiên âmTiếng Việt
不用谢。 bú yòng xiè.Không buộc phải cám ơn.
没什么。 Méi shénme.Không gồm chi.
别客气。 Bié kèqi.Đừng khách sáo.
都是朋友,还这么客气干吗? Dōu shì péngyou, hái zhème kèqi gànmá?Đều là bạn bè cả, khách sáo vì thế làm gì.
小事而已。 Xiǎoshì éryǐ.

Xem thêm: Không Mở Được Microsoft Word 2010, Cách Khắc Phục Update T8/2021

Chỉ là chút chuyện nhỏ dại thôi.
能帮您,我很高兴,不用谢! Néng bāng nín, wǒ hěn gāoxìng, bùyòng xiè!Có thể giúp ông, tôi hết sức vui, không cần thiết phải cảm ơn!
能为您效劳我很荣幸。 Néng wéi nín xiàoláo wǒ hěn róngxìng.Rất vinh hạnh được giao hàng ông.
请不要客气。 Qǐng bùyào kèqì.Xin chớ khách sáo.
哪里,这是我们应该做的事。 Nǎlǐ, zhè shì wǒmen yīnggāi zuò de shì.Đâu có, đấy là điều cửa hàng chúng tôi nên làm.

Vậy là chúng ta đã biết biểu hiện sự hàm ơn một cách lịch sự khi nhận thấy sự góp đỡ, một việc được thiết kế hay nhận vàng tặng. Hy vọng nội dung bài viết với chủ thể này có thể cung cấp cho bạn một tư liệu hữu ích. Cảm ơn bạn đã đon đả dành thời gian xem tài liệu, chúc bạn làm việc tập thật tốt.

Liên hệ trung vai trung phong Hoa Ngữ Tầm quan sát Việt tức thì để tìm hiểu thêm các khóa đào tạo và huấn luyện tiếng Trung giáo trình tự cơ bạn dạng đến nâng cấp cho học viên các bạn nhé!